您的位置:675游戏网攻略库虚拟Youtuber → 《虚拟Youtuber》【诉求第三方公正的时候到了】不要再盗用我的歌词了

《虚拟Youtuber》【诉求第三方公正的时候到了】不要再盗用我的歌词了

zx4242564 (徒花✨いのりまち町民)

2021-05-13 16:34:40

我要评论

zx4242564 (徒花✨いのりまち町民) #1 2020-10-14 01:21:56

嗨各位,我其实很想睡觉了, 的。
但发生这件事只好让我硬撑着发文。

平时有在看VTuber,尤其是很爱听「歌枠」的部分的你。
不知道你有没有看过一个几乎专烤「歌枠」的频道呢?
今天我们要介绍的就是这个频道:



当 影片出现在我的首页上时,我偶尔也会点进去听。
但昨天朋友问我:「你的歌词是不是被偷了啊?」
于是朋友贴了他烤的船长的原创曲《Ahoy!!我ら宝钟海贼団☆》(现已遭删除)我看,
(没错又是船长的歌词被偷了,船长果然是个罪孽深重的女人啊!)
看过之后,除了少数几个地方因为心虚而修改过几个字以外,
歌词根本就是一模一样。
※原影片已经透过YT申诉版权而下架了,这里刚好有昨天撷取给朋友看的一句。

我的:


这句当初我在翻译的时候想了至少要半小时,
你相信一字不差只是碰巧吗?我是不信啦。

于是在昨天发现被盗用之后我便立刻连同我自己的原译文,
向YouTube提出了版权遭盗用的申诉,
到了今天早上便收到了YouTube的回信告知已将对方影片下架。

(※部分个人资料已打码)
(※前一篇说的那个人也已经被我透过申诉下架了)

接着我想说既然下架那就好了,
我也不奢望他会来跟我道歉或重新要求使用许可。
结果就在刚刚他竟然自己跑到推特来找我!
不来还好,一来 的是直接让我气到理智线断线。

※以下有部分在理智线断线的状况下做出的不理性发言,还请海涵。





最后他又跟我重複了一次「不想把事情闹大」。
但我只能告诉你:我很遗憾。

可能会有人觉得,不就是盗用个歌词有这幺夸张吗?
为求用字正确、语句通顺及符合歌曲背景,
我翻一首歌少说都要两个小时起跳,
而像船长这首包含了很多梗,或是ヨルシカ那样着重歌曲意涵的歌,
包含找资料在内,甚至花上五、六个小时都不为过。
你需要我的歌词、喜欢我的歌词,那是我的荣幸,
和我说一声让我知道你有需要,我会很乐意给你,
不信你们去翻翻以前的歌词翻译,看看有哪篇底下留言说要歌词是被我拒绝的。
但今天你一个複製贴上就直接带走了我这几个小时的心血,
试问我作何感想?

我不想光凭我单方面的武断来决定这件事情谁对谁错,
麻烦身为第三者的你们帮我评评理、顺手分享出去吧。
我 的很累, 的。

看较旧的 259 则留言

ShadowDark: 02-09 14:19

[mopackp01585:雪青叶]从头到尾我都不觉得那种开头叫作 quot;正常 quot;,我也不觉得被盗者回的叫 quot;偏激 quot;,一开始来就半点诚意也没有的装傻言论,不爆气直接开骂都是圣人好吗

瓦尔q蕾: 04-22 22:50

B站 不意外~ = = #039; #039;

MM1964P8M (潜伏者) #2 2020-10-14 01:40:34
本身也有在看这个频道的影片
我认为他和楼主的出发点一样
想和大家分享并推广自己喜欢的vtuber

有些人像楼主有心翻译歌曲 有些翻译生放送内容
有些像该频道主一样 撷取歌回并加上字幕特效 给观众带来更好的观影体验

我觉得他只是不小心忽略了歌词专利的部分
过程都看得出他说话用词有注重礼节 也有请楼主见谅的部分
我个人觉得楼主虽然是对的 但处理的不够圆滑
一开始就把话说死了 变得没有什幺讨论空间

看较旧的 34 则留言

千本若夜: 10-14 19:55

我不小心偷了你的钱www 有够棒的

Ostia: 10-14 23:34

亲卫队来护航然后被B到摺叠

SanC: 10-15 00:51

道歉很简单,但是他最后回覆根本没再检讨,难道为了让大家开心地做什幺就可以做任何错的事情?

unicorn22 (费斯达˙曳山(祭?) #3 2020-10-14 02:04:27
我特地去找来对方开的副本
基本上我论点是两边都有问题
不过大家看的角度不同,公道会自在人心
只是个人讨厌那种无法沟通的番仔所以比较赞同二楼观点
而且还有人补枪已有先例

看较旧的 10 则留言

费斯达˙曳山(祭?: 10-14 21:01

那就无限迴圈阿,又回到我刚那句,你没看懂我们在讲什幺就跑来回,我跟当事人之前就有在上面稍微讨论过就都在状况内,所以才刚刚又补说没在状况内的可以不用来回了,没有意义

千本若夜: 10-14 21:37

状况外的状况内ww

玉树长埋: 10-15 01:17

这串没有2万个IQ可能看不懂 w

chobits80034 (宁静的小 ) #4 2020-10-14 02:30:35

我比较好奇你的影片在哪

你的频道是空的怎幺变成是你翻译的歌词被偷了?

有影片吗?不然光用嘴我也可以说你偷了我的翻译

看较旧的 1 则留言

十里山路不换肩: 10-14 09:15

没有频道,楼主只是翻译歌词没有製作影片

月夜喵: 10-14 14:23

笑死XD谁说翻译的都是发影片

iloveak47 (悠 o▵O芙兰秀秀一生推) #5 2020-10-14 02:35:02
我直接开一篇好了 楼上在说日本着作法第27条跟第28条
我直接引述日本律师的解释 附上网址:

里面提到:
なお、着作権法27条は、翻訳、编曲、変形、翻案に関する権利、言い替えますと、二次的着作物を作成する行为に関する権利が、着作者に専有することを定めた规定です。

また、同法28条は、二次的着作物の原着作者の着作者は、二次的着作物の利用に関して、二次的着作物の着作者と同一の种类の権利を専有する、と定めた规定です。

然后这是他对第27条与28条举的例子:
 例えば、ある日本人の小説家が书いた小説について、その着者は、その小説を英语その他の外国语に翻訳することについての権利を持っています。また、その着者は、その小説をドラマ化したり映画化する権利も専有しています。これが着作権法27条の规定の意味です。

 また、例えば、ある小説家が书いた小説について、脚本家がその小説をもとにしたドラマ用脚本を した场合、小説の着者は、脚本についても、複製権、公衆送信権などの権利を有します。これが着作権法28条の规定です。

文N87 就留给高手去翻译吧
然后我对楼主这件事没有任何看法我只是对下面留言的某些人提出我的疑问而已

看较旧的 10 则留言

悠 o▵O芙兰秀秀一生推: 10-15 01:05

[wwwdat20:特克维]这问题前阵子才发生过 现在企业V要玩游戏营利都要去谈 所以你才会看到HOLO玩来玩去就那几款 因为只有那几款有谈营利 然后以前还会开MH的现在也没开了因为卡普空不给版权

时崎 狂三: 10-15 21:41

那像是动画疯一直上歌词弹幕的原文/翻译/拼音是否要经过代理商的同意?

悠 o▵O芙兰秀秀一生推: 10-15 21:52

[qwer1945:时崎 狂三]理论上是要 但是代理商也没在管 因为没影响到他们收益 严格来说那样子的表现有点像 的CC字幕 这方面就要在去找相关的条文来看了

Yuru3L (巨大黄金鲤鱼王) #6 2020-10-14 03:03:11
原则上来说楼主是正确的
但是如果对方已经道歉并且删除影片的话,于情面上在ytber一般来说是会彻红标的
毕竟人非圣贤,脑残难免
谁都有犯错的可能
而且这个人一开始也是很客气,认错的也很乾脆,实在是没什幺理由继续打他脸
当然楼主要继续标他也是你的权利,只是会显得很 而已
再说实际上也彻了对方的影片,对方也有道歉,所以讲白了现在也没吃什幺亏,那是有什幺好第三方公正的

看较旧的 33 则留言

Dalan: 10-14 22:59

好 抱歉误会

钢铁的孤狼-亚雷夫: 10-14 23:54

现在犯罪者才有理啊

千本若夜: 10-15 00:50

这就钓鱼初心者,围观的自己小心

gary39038397 (音闇) #7 2020-10-14 03:13:23
怎幺说呢...身为外人,我不太清楚事情所有的经过

但至少我认为两位都是想要推广自己喜欢的V,想让更多人了解其中的好

频道主在YT社群那边进行公审,说实在我觉得有点超过了,因为他似乎认定自己是对的

而楼主的生气点我也能明白,毕竟是自己的心血,被不吭不响的被拿去用当然会不爽

这只是我自己的想法,希望 的是个单纯的误会,说不定只要好好沟通,就能来个happy ending

毕竟2020已经发生了许多很糟糕的事情了,没必要为了这件事让各自的心情变得更糟,不是吗?

看较旧的 34 则留言

白馒头: 10-14 23:31

所以被偷抢东西的人反击就不对了?? 你存款拿出来大家开心一下阿?

音闇: 10-14 23:36

[Manto0630:白馒头] 当时我以为只是误会,说不定只要谈谈就好,但之后观察那家伙才发现他道歉根本没诚意,所以现在我是属于不爽 那一边

x: 10-15 00:08

[monky0102:Asちゃん] 惯不好的同好被电一下我觉得很好,不然以后还是这样干,只会让人不想当同好

p0000426 (独夜人) #8
CC
2020-10-14 03:26:07
  现在YT频道上有很多电影、动画、游戏、书籍、文学的个人解析及心得评论,虽然他放出来的画面几乎都不是个人製作的,但加上的注解以及文字字幕都是属于他个人的二次创作,既然提到了创作,那这些文字是不是就有着作权了?

  今天就算你 没有给你指定代理权,但写个心得报告不过份吧?但你写完这份心得报告后,隔壁同学却完整不误的照抄,还说这本书并没有授权给你写心得,所以我也能参考你的东西抄上去反正都能拿分数,我 还不扁他一顿?

夕雨娴: 10-14 17:50

干推这楼,什幺叫做作品本身也没授权给你翻译所以你翻译出来的东西也算侵权= =

相关游戏

最新游戏

网友评论

本站推荐

换一个
火爆手游